jueves, 23 de julio de 2020

Taylor Swift - Cardigan

Taylor-Swift-Cardigan-Folklore-Single-Cover-Portada-Spanish-Español-Translate-Traducción

Camiseta vintage, teléfono nuevo
tacones altos sobre adoquines
cuando eres joven, asumen que no sabes nada.

Sonrisa de lentejuelas, pintalabios negro
políticas sensuales
cuando eres joven, asumen que no sabes nada.

Pero te conocí
bailando con tus Levi's
borracho bajo una farola, yo...
te conocí
la mano bajo el jersey
nene, besas mejor, yo...

Y cuando me sentía como si fuese un viejo cárdigan
bajo la cama de alguien
tú te me pusiste y dijiste que era tu favorito.

Un amigo de todos es un amigo de nadie
ir detrás de dos chicas es perder a la definitiva
cuando eres joven, asumen que no sabes nada.

Pero te conocí
jugando al escondite y
dedicándome tus fines de semana, yo...
te conocí
tu latido en el High Line
una en veinte vidas, yo...

Y cuando me sentía como si fuese un viejo cárdigan
bajo la cama de alguien
tú te me pusiste y dijiste que era tu favorito.

Besarnos en coches y bares del centro
era todo lo que necesitábamos
dibujaste estrellas alrededor de mis cicatrices
pero ahora estoy sangrando.

Porque te conocí
subiendo al último tren
me marcaste como una mancha de sangre, yo...
te conocí
intenté cambiar el final
Peter perdiendo a Wendy, yo...
te conocí
yéndote como un padre
corriendo como el agua, yo...
y cuando eres joven, asumen que no sabes nada.

Pero sabía que permanecerías como un beso tatuado
sabía que atormentarías todos mis "y si..."
el olor a humo aguantaría todo este tiempo
porque lo sabía todo cuando era joven
sabía que te maldeciría durante todo lo posible
perseguiría sombras en la cola del mercado
sabía que me echarías de menos cuando la emoción pasase
y estarías de pie a la luz de mi porche delantero
y sabía que volverías a mí
que volverías a mí
y volverías a mí
y volverías...

Y cuando me sentía como si fuese un viejo cárdigan
bajo la cama de alguien
tú te me pusiste y dijiste que era tu favorito.


viernes, 10 de julio de 2020

Dua Lipa - Hallucinate

Dua-Lipa-Hallucinate-Cover-Single-Portada-Spanish-Español-Traducción-Translate-Future-Nostalgia

Bolsillo lleno de miel y estoy lista para irme
no, no tengo dinero pero te hago saber
que voy a quererte como una tonta
te respiraré hasta que alucine (mm, mm).

El cuerpo te vuelve tonto, te hará hacer lo que yo quiera
oh nene, puedo hacerlo bonito, podría seducirte
pero voy a quererte como una tonta
te respiraré hasta que alucine (mm, mm).

No, no podría vivir sin tus caricias
no, nunca podría tener demasiado
te respiraré por y para siempre
alucinar.

Alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los ojos
y no se desvanecen cuando vienes hacia mí
estoy perdiendo la ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los...

Te pongo en mi paseo de la fama, en el centro de la pared
sí, eres el definitivo, mi favorito, mi todo o nada, oh
sí, voy a quererte como una tonta
te respiraré hasta que alucine (mm, mm).

No, no podría vivir sin tus caricias
no, nunca podría tener demasiado
te respiraré por y para siempre
alucinar.

Alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los ojos
y no se desvanecen cuando vienes hacia mí
estoy perdiendo la ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los...

Quiero estar justo donde estás
bailemos en la oscuridad
no esperes, puedes arrancar
perder el control.

Mátame lentamente con tu beso
envúelveme en tus dedos
maldita sea, necesito otra calada
(hazme perder la cabeza).

Alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los ojos
y no se desvanecen cuando vienes hacia mí
estoy perdiendo la ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
ra-ra-ra-razón, ra-ra-ra-razón
alucino cuando me llamas por mi nombre
tengo estrellas en los...